Autor: Desconocido
Con el nombre de "Batalla de Valencia" o "Conflicto Lingüístico Valenciano" se ha bautizado al conflicto que viene enfrentando desde 1908, a dos concepciones radicalmente distintas de entender el origen y carácter de la lengua Valenciana (entre otros asuntos). Polémica generada por los pancatalanistas, en su fanatismo por crear los llamados "Países Catalanes".
Concepciones sobre el Valenciano
Teoría valencianista
Por una parte, los valencianistas, que defienden que el idioma Valenciano es una lengua independiente, fruto de la evolución propia y particular a lo largo de siglos del latín vulgar hablado por los hispanorromanos que permanecieron en las tierras valencianas invadidas por los moros denominada mozárabe. Evolución a la que debería añadirse además, la influencia que dicho romance valenciano recibió de las diferentes lenguas romances que trajeron durante la reconquista cristiana los repobladores. Aquí cabría señalar que muchos de los cristianos que llegaron como repobladores, eran hispanorromanos valencianos que anteriormente habrían huido a zonas del norte o noroeste peninsular y que, por tanto, hablaban la misma lengua que los hispanorromanos que habían permanecido en tierras valencianas ocupadas por los moros.
Como defensores de esta teoría se encuentran organizaciones culturales como "Lo Rat Penat", "Cardona i Vives", el "Grup Cultural Ilicità" entre otros, además de la Real Academia de Cultura Valenciana así como diversas coordinadoras culturales como "Accio Regne de Valéncia (ARV)" y "La Coordinadora (FCECRV)"
Teoría pancatalanista
En el lado opuesto, los pancatalanistas, que consideran al idioma Valenciano una variante del Catalán, introducida en su totalidad por unos supuestos repobladores catalanes que vinieron a tierras valencianas durante la reconquista, ya que según sus defensores, en esas fechas no existían hispanorromanos valencianos que hablaran romance valenciano y porque, según ellos, la gran mayoría, por no decir la totalidad de repobladores que vinieron a Valencia eran catalanes. Además, afirma que la lengua Valenciana no debería llamarse así, sino que su verdadero nombre sería el de "Catalán". Igualmente, pretenden imponer al idioma Valenciano las reglas ortográficas y gramaticales del Catalán, además de su léxico, palabras, giros y expresiones, en detrimento de las que son genuinamente valencianas.
Dentro de esta última opción se posicionan algunas instituciones catalanas, como el IEC, que destina grandes cantidades de dinero en imponer el catalán en la Comunidad Valenciana.
Concepciones sobre el Valenciano
Teoría valencianista
Por una parte, los valencianistas, que defienden que el idioma Valenciano es una lengua independiente, fruto de la evolución propia y particular a lo largo de siglos del latín vulgar hablado por los hispanorromanos que permanecieron en las tierras valencianas invadidas por los moros denominada mozárabe. Evolución a la que debería añadirse además, la influencia que dicho romance valenciano recibió de las diferentes lenguas romances que trajeron durante la reconquista cristiana los repobladores. Aquí cabría señalar que muchos de los cristianos que llegaron como repobladores, eran hispanorromanos valencianos que anteriormente habrían huido a zonas del norte o noroeste peninsular y que, por tanto, hablaban la misma lengua que los hispanorromanos que habían permanecido en tierras valencianas ocupadas por los moros.
Como defensores de esta teoría se encuentran organizaciones culturales como "Lo Rat Penat", "Cardona i Vives", el "Grup Cultural Ilicità" entre otros, además de la Real Academia de Cultura Valenciana así como diversas coordinadoras culturales como "Accio Regne de Valéncia (ARV)" y "La Coordinadora (FCECRV)"
Teoría pancatalanista
En el lado opuesto, los pancatalanistas, que consideran al idioma Valenciano una variante del Catalán, introducida en su totalidad por unos supuestos repobladores catalanes que vinieron a tierras valencianas durante la reconquista, ya que según sus defensores, en esas fechas no existían hispanorromanos valencianos que hablaran romance valenciano y porque, según ellos, la gran mayoría, por no decir la totalidad de repobladores que vinieron a Valencia eran catalanes. Además, afirma que la lengua Valenciana no debería llamarse así, sino que su verdadero nombre sería el de "Catalán". Igualmente, pretenden imponer al idioma Valenciano las reglas ortográficas y gramaticales del Catalán, además de su léxico, palabras, giros y expresiones, en detrimento de las que son genuinamente valencianas.
Dentro de esta última opción se posicionan algunas instituciones catalanas, como el IEC, que destina grandes cantidades de dinero en imponer el catalán en la Comunidad Valenciana.
No hay comentarios:
Publicar un comentario