jueves, 27 de febrero de 2014

DICTAMEN DE LA A.V.L. PERA CATALANISAR L'ENTITAT DE L'IDIOMA VALENCIÀ

 

AUTOR: VALENCIANO DE ELIG

 (Sólo versión en Valenciano · Solo versión en Castellano)

 Comentarios hechos al dictamen del 9 de febrero de 2005 de la Academia Valenciana de la Lengua (AVL) en el que sus académicos catalanistas, sin necesidad alguna y sin que nadie se lo pidiera, han dictaminado que el idioma Valenciano y el idioma catalán son los mismos, yendo en contra del sentir mayoritario de la sociedad valenciana y de todas las manifestaciones contrarias a dicha "unificación" que al largo de la historia han sido vertidas por los más prestigiosos escritores y investigaors valencianos y forasteros.

 Es más que evidente que desde hace unos decenios el trabajo de catalanización que viene sufriendo la sociedad valenciana a manos del sistema propagandístico e institucional pancatalanista está dando sus frutos y más aún despues * de introducirse dentro de la Academia Valenciana de la Lengua desde donde despliega abiertamente y sin obstáculo su trabajo catalanisaora que tiene coma objetivo último la asimilación del pueblo y las tierras valencianas dentro del artificios y ficticio proyecto político conocido como los "Países catalanes".
  
"Dictamen de la Academia Valenciana de la Lengua sobre los principios y criterios para la defensa de la denominación y la entidad del valenciano" (dictamen)

 Monasterio de San Miguel de los Reyes
 Valencia, 9 de febrero de 2005

 PREÁMBULO

Normas de Castellón, 1932 ...
... El sistema acordado sería, en el futuro, «rectificado y mejorado», «a base de anchos acuerdos» superadores de puntos de vista diferentes ...

 (¿Dónde están esos anchos acuerdos que justifican la sustitución de las "Normas de Castellón" para la normativización catalana del IEC? La AVL no usa servicios actualmente las "Normas de Castellón" (ya de por sí catalanistas y mal hechas) sino un calco de la normativa catalana del Instituto de Estudios Catalanes (IEC) sin que nunca se haya tomado ningún "ancho acuerdos" entre los diversos sectores valencianistas que lo valide).
...
 la cuestión de la entidad del idioma y de las implicaciones onomásticas que se derivan dista aún de estar superada desde una perspectiva sociolingüística, a pesar de que, desde el punto de vista de la ciencia filológica, por un lado , y de la legalidad estatutaria valenciana, por la otra, el tema se pueda considerar resuelto.

 (Sociollingüisticament está perfectamente resuelto aunque el dictamen de la AVL diga lo contrario. La disciplina científica de la sociolingüística determina de manera precisa que el idioma Valenciano es un idioma diferenciado e independiente del catalán, por lo tanto es mentira lo que el dictamen de la AVL dice y esa alusión es producto de la visión de una "élite ilustra" pancatalanista que esconde lo que realmente dice la disciplina científica de la sociolingüística).

...
 Como es sabido, un sector de la sociedad valenciana considera que el idioma propio de los valencianos coincide con la lengua que se habla en otros territorios de la antigua Corona de Aragón, mientras que otro sector considera que es una lengua diferente.

 (La parte que considera que el idioma Valenciano es una lengua diferente al Catalán es significativamente mucho mayor que la que dice que el idioma Valenciano es el mismo que el idioma Catalán, lo que pasa es que los pancatalanistas tienen detrás todo el sistema propagandístico catalán que magnifica y amplifica artificiosamente esas voces catalanisaores).

 DICTAMEN

1.
... La lengua propia e histórica de los valencianos, desde el punto de vista de la filología, es también la que comparten las comunidades autónomas de Cataluña y de las Islas Baleares y el Principado de Andorra ...
... Los diferentes dialectos de todos estos territorios constituyen una lengua, es decir, un mismo «sistema lingüístico» ...

... Dentro de ese conjunto de hablas, el valenciano tiene la misma jerarquía y dignidad que cualquier otra modalidad territorial del sistema lingüístico, y presenta unas características propias que la AVL preservará y potenciará de acuerdo con la tradición lexicográfica y literaria propia , la realidad lingüística valenciana y la normativización consolidada a partir de las Normas de Castellón.

 (La lengua propia e histórica de los valencianos es la que ahora mismo tenemos y hablamos los valencianos coma pueblo socio-políticamente diferenciado y que desde una correcta perspectiva sociolingüística se trata de "lengua Valenciana", "Valenciano" o "idioma valenciano", un idioma diferenciado e independiente del Catalán o lo que sea. Por otra parte, ademas de deseable, es exigible a la AVL que comience a sustituir la normativización catalanisaora del Instituto de Estudios Catalanes (IEC) que ahora mismo oficialisa pera la lengua Valenciana, por otra propia y genuinamente valenciana, algo que debería haber hecho ya hace mucho tiempo tal y como lo exige su reglamento).

2. El hecho de que una lengua se hable en diferentes demarcaciones políticas o administrativas no es una característica exclusiva del valenciano, sino la situación más habitual en las lenguas del mundo ...
... Así, el portugués se habla en Portugal y en Brasil; ...

 (¿Por qué no presentan el caso del Gallego y el Portugues, el Checa y el eslovaco, el Servicio y el Croata en donde cada idioma es independiente el uno del otro y cuentan en sus normativas diferenciales e independientes? Ejes tipos de casos también son muy habituales y no existe ningún problema en que dos idiomas que son muy parecidos vayan cada uno por su camino, más aún si la sociedad que el habla lo quiere mayoritariamente así (como se en el caso de los valencianos)).

3. La lengua es un vehículo de comunicación y de cultura. Compartir una lengua, por lo tanto, equivale también a compartir el legado cultural que se ha transmitido en esa lengua ...

... Franceses y quebequenses, que comparten el francés; entre portugueses y brasileños, que comparten el portugués, o entre ingleses, irlandeses, estadounidenses o australianos, que comparten el inglés, etc ...

... Y ello sin perjuicio de que cada uno de estos pueblos tenga su entidad política, social y cultural propia.

 (Lo que la AVL debería manifestar es que el pueblo Valenciano no es producto de una "implantación catalana" tal y como subliminalmente sugiere en algunos de los ejemplos indicados. Por otra parte sus palabras convendría que las tuvieran en cuenta todos los políticos y instituciones político-culturales catalanas que de manera manifiesta y declaró defienden unos "Países catalanes" políticos en donde clavan sin ningun tipo de fundamento en la Comunidad Valenciana).

4. En el ámbito territorial de la actual Comunidad Valenciana, la lengua propia de los valencianos ha recibido mayoritariamente el nombre de valenciano o lengua valenciana ...

... La conciencia de poseer una lengua compartida con otros territorios de la antigua Corona de Aragón se ha mantenido constante hasta la época contemporánea (anexo 4). Por eso, la denominación histórica de valenciano ha coexistido con la de catalán, ...

 (Es completamente falso que la sociedad valenciana tenga una conciencia de "lengua compartida". Ademas, la conciencia lingüística de un pueblo evoluciona y toda medida involucionista para volver atrás tiene un componente fascista y anti-naturaleza que en este caso esconde ambiciones políticas imperialistas ("Países catalanes"), hoy en día la sociedad valenciana no tiene ninguna necesidad de "compartir" su lengua Valenciana en ningún otro territorio (entre otras cosas porque los valencianos siempre anzuelo sido separados del catalanes), lo que hace falta es que se regularise y normativise el Valenciano según las características propias y genuinas del habla valenciana (lo que ahora la AVL no hace). Ademas es del todo falso lo que los valencianos consideramos el nombre "catalán" coma sinónimo pera "idioma valenciano" o "lengua Valenciana "(sino que mayoritariamente se todo lo contrario).

5. La denominación de valenciano es, además, la establecida en el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana. Por tanto, de acuerdo con la tradición y con la legalidad estatutaria, la AVL considera que el término más adecuado para designar la lengua propia en la Comunidad Valenciana es el de valenciano, denominación que se ha preservado legalmente, ya que es una de las principales señas de identidad de nuestro pueblo. Este nombre puede designar tanto la globalidad de la lengua que compartimos con los territorios de la antigua Corona de Aragón ya mencionados, como también, con un alcance semántico más restringido, la modalidad idiomática que nos caracteriza dentro de esa misma lengua. Asimismo, es plenamente válida la denominación de lengua valenciana, sin que este uso implique que se trate de un idioma distinto del compartido con los otros territorios ya indicados.

 ("Valenciano" es el término más adecuado pera denominar el idioma de los valencianos. También se considera valido el de "lengua Valenciana". Pero en ningún caso los termens de "Catalán" o "lengua Catalana" se mencionan coma validos pera ser utilizados coma denominaciones del idioma de los valencianos ("Valenciano"). En este punto la AVL resuelve que nombrar coma "catalán" el idioma propio hablado por los valencianos es una posibilidad que queda fuera de la legalidad vigente. Por otra parte, como desde la disciplina científica de la sociolingüística del idioma Valenciano si que es un idioma diferenciado e independiente del Catalán no tiene ningún sentido que el término "Valenciano" pueda ser utilizaban pera denominar también el idioma hablado en Cataluña o otros puestos).

6. Es un hecho que en España hay dos denominaciones igualmente legales para designar esta lengua: la de valenciano, establecida en el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana, y la de catalán, reconocida en los estatutos de autonomía de Cataluña y las Islas Baleares ...

... La AVL considera necesario que los gobiernos autonómicos implicados, en colaboración con el Gobierno español, adopten las medidas pertinentes ... a fin de que, especialmente fuera de ese ámbito lingüístico, se armonice la dualidad onomástica de nuestro idioma con la proyección de éste como una entidad cohesionada y no fragmentada.

 (Como desde la disciplina científica de la sociolingüística del idioma Valenciano es un idioma diferenciado e independiente del Catalán el nombre a utilizado en el "exterior" no puede ser otro que el de "idioma valenciano", "Valenciano" o "lengua Valenciana ").

7. En relación con el modelo de codificación de la lengua ...

... Lo que se propone, para el conjunto de la lengua es, por tanto, una codificación policéntrica vez que convergente.

 (Como desde la disciplina científica de la sociolingüística del idioma Valenciano es un idioma diferenciado e independiente del Catalán la codificación del idioma Valenciano debe ser genuinamente valenciana sin tener que "converger" en el Catalán o otros idiomas emparentados. Sería conveniente que la AVL sustituyera la normativización catalanista que ahora mismo oficialisa por otra propia y genuinamente valenciana si es que de verdad tanto le interesa salvar a la verdadera lengua Valenciana).

8. Partiendo de estos criterios, en el ámbito territorial valenciano, la codificación se ha hecho y se hace de acuerdo con un modelo que incorpora las características propias de las hablas valencianas, tal como se refleja en los acuerdos normativos adoptados hasta ahora por el AVL.

 (Esto es falso, la AVL ta * ahora ha hecho lo que el Instituto de Estudios Catalanes (IEC) lo ha mandado, dejando fuera de la normativización del idioma Valenciano muchas señas propias y genuinas del Valenciano e implantando artificiosamente otras señas catalanas forasteras a la lengua Valenciana).

9. Sin perjuicio de lo señalado en el punto anterior, en los usos oficiales e institucionales del idioma que, con un alcance general, se hagan fuera del conjunto de todo su ámbito territorial, se debería utilizar un modelo de lengua convergente.

 (Como desde la disciplina científica de la sociolingüística del idioma Valenciano es un idioma diferenciado e independiente del Catalán, no tiene ningún sentido en hacer un modelo convergente o "pastiche artificial" de Valenciano y Catalán pera "exterior". El idioma Valenciano tiene el prestigio y la integridad pera representarse por él mismo en el ámbito que sea. Si los académicos de la AVL son unos acomplejados o colaboracionistas de los catalanes y no tienen la dignidad pera defender el genuino idioma Valenciano aquí y donde sea, lo mejor que pueden hacer es dimitir y dejar a gente verdaderamente valencianista que defienda con orgullo la verdadera lengua Valenciana).

- La AVL ... insta a todas las instituciones valencianas, las administraciones, los poderes públicos y el sistema educativo, así como los medios de comunicación, las entidades, los organismos y las empresas de titularidad pública o que cuenten con financiación pública a ajustar sus iniciativas en defensa de la denominación y la entidad del valenciano a los principios y criterios contenidos en el presente dictamen ...

 (Be está que los que utilizan el término "catalán" en cuento de idioma Valenciano el sustituyan por el de "Valenciano" (por ejemplo el universidad y las instituciones catalanas) y que ademas utilizamos una genuina codificación valenciana en lugar de la catalana) .

- La AVL hace un llamamiento a todos los hablantes de nuestro idioma para que, con la máxima generosidad y flexibilidad, cooperan en la solución del denominado conflicto lingüístico valenciano con sentido común y visión de futuro.

 (La "generosidad y flexibilidad" no deben dar pie a la irresponsabilidad o el "dejarse catalanizar". La perspectiva de futuro que la AVL le da a la genuina y verdadera lengua Valenciana en los acuerdos, normativas y codificaciones que ahora mismo oficialisa es bastante corta. Por tanto, si queremos darle al idioma Valenciano un futuro más largo, la AVL tendrá que descatalanisar toda la normativa que ahora oficialisa, empezar a pensar en clave estrictamente valenciana y dejar de ser una mera comparsa del Instituto de Estudios Catalanes (IEC)).


 Es una vergüenza ver cómo estos miembros de la AVL apesebrats unos por un jornal millonario y catalanistas otros al servicio de la maquinaria imperialista catalana no hacen otra cosa que destruir y desprestigiar cada vez más la lengua valenciana en cuento de defendrela en orgullo y convicción.


 Si el actual gobierno valenciano tuviera un poquito de decencia y fuera honesto en los valencianos, en vez de bendecir este dictamen lo que haría se disolvió esta academia de vergüenza y abrir otra nueva en académicos verdaderamente valencianistas amantes de su genuina e independiente Lengua Valenciana. 

No hay comentarios: